TÖLGYFA-TESTVÉR - A SZLOVÁK NÉPKÖLTÉS ANTOLÓGIÁJA

TÖLGYFA-TESTVÉR - A SZLOVÁK NÉPKÖLTÉS ANTOLÓGIÁJA
- Szerző: VARGA IMRE
- Súly: 0.03kg
- Kiadó: ART DANUBIUS POLGÁRI TÁRSULÁS, NAGYMÁCSÉ
- ISBN: 9788089856022
ⓘ
Elérhetőség: Rendelhető- ⓘ Várható szállítás: 5-15 munkanap
- ⓘ Szállítási ár: 1290 Ft-tól
Egységár:
2 900 Ft
Fizetendő:
2 900 Ft
Áraink az ÁFA értékét tartalmazzák!
A szlovák népköltészet dalai, balladái, gyermekdalai, mondókái, népi imádságai, ráolvasásai, közmondásai, találós kérdései, aratódalai és szerelmi énekei a magyar népi kultúra szomszédságában keletkeztek. Sok szlovák népballadának vannak magyar rokonai (előzményei, megfelelői), a népdalok esetében a hatás kölcsönös; Bartók szerint a magyar népzene, tehát dallamvilágunk sokat köszönhet a szlovákságnak. A török hódoltság kora sok közös történelmi emlékeket, fájdalmakat, veszteség-érzést hívott elő mindkét népben; a szomszédság, az egymás mellett élés, vagy keveredés megjelenik népköltészetben is. Sokszor tételesen, máskor meg a rokon képekben, szemléletben, dallamokban. Nemcsak azokra a ritka kétnyelvű (makaróni) versekre gondolok, amelyekből e könyv is ad kóstolót, de témaváltozatokra, egy-egy motívum vándorlás ára is, vagy európai elemek megjelenésére mindkét kultúrában. Ezek után kétszeresen is meglepő, másrészt viszont érthető is, hogy ez idáig nem jelent meg magyarul olyan gyűjtemény, amely a szlovák népköltést a maga sokféleségében képviselte volna. A népköltészet a maga egyszerű mélységeivel mindig időszerű, de nem mindig népszerű, divatos. Fordítóként adósságunkat törlesztve arra törekedtem, hogy a formák gazdagságán túl a tartalmi sokszínűséget is képviselje ez az antológia. Tehát nemcsak a hangzás egyszerűségét, hanem a bonyolultságot, sőt homályosságot vagy díszítettséget is, a szépség, a szentség mellett a nyersességet, pajzánságot; mutassa a gyengédséget, hamvasságot, de az erőt vagy erőszakot is. Fordítás közben újra olvastam, tanulmányoztam a magyar népköltészetet is, állandó segítője, ösztönzője volt az átültetés (meg-megakadó) szakaszainak; átköltéseim népköltészetünknek köszönhetik, ha a magyarításom találó, eleven, és gyarlóságaimnak, ha nem sikerült az eredetivel egyezően szép és természetes megoldást találnom.
Könyv | |
Szerző | VARGA IMRE |
ISBN | 9788089856022 |
Kiadó | ART DANUBIUS POLGÁRI TÁRSULÁS, NAGYMÁCSÉ |
Kiadás éve | 2016 |
Fájlnév | Méret | Művelet |
Tételek: 0 - 0 / 0 (0 oldal)
Kapcsolódó termékek
2 990 Ft
6 580 Ft
5 900 Ft
5 990 Ft
2 290 Ft
6 490 Ft
3 690 Ft