Kosaram

A csökkenő költőiség - Tanulmányok, beszélgetések Shakespeare és Dante fordításáról (ekönyv)

A csökkenő költőiség - Tanulmányok, beszélgetések Shakespeare és Dante fordításáról (ekönyv)
A csökkenő költőiség - Tanulmányok, beszélgetések Shakespeare és Dante fordításáról (ekönyv)
Egységár:
3 555 Ft
Fizetendő:
3 555 Ft
Áraink az ÁFA értékét tartalmazzák!
Nádasdy Ádám műhelynaplóit olvasva a műfordítás kulisszatitkaiba nyerhetünk betekintést.Hogyan írható újra egy másik nyelven egy irodalmi mű? Máshogy kell-e fordítani az olvasás és a színpadi előadás számára? A műfordítói gyakorlat hogyan írja felül a fordítás természetéről tanult ismereteinket?Miért és hogyan fordítják máshogyan más korok Shakespeare drámáit? Miért volt épp Dante Isteni Színjátéka az első, mai értelemben vett világirodalmi mű?A kötet fejezeteit az a fajta, Nádasdytól megszokott világos, élvezetes előadás jellemzi, amelyben mindig van egy meglepő, ám megvilágító hasonlat.


Könyv
SzerzőNádasdy Ádám
ISBN9789631441772
KiadóMagvető
Kiadás éve2022

Írj véleményt a termékről!

FájlnévMéretMűvelet
Tételek: 0 - 0 / 0 (0 oldal)